Rambler's Top100

Предисловие к первому изданию «Этимологического словаря русского языка»

Предисловие  к первому изданию «Этимологического словаря русского языка»

«Меня, ведь, не рубли на гонку привели, меня просили – миг не проворонь ты! Узнай, а есть предел, там, на краю земли, и можно ли раздвинуть горизонты!». Горизонты (кругозоры) наши, оказывается, бывают двух видов: узкий, в 6 тыс. лет (у верующих христиан), и широкий, в 4 млн. лет (у настоящих ученых-атеистов). Так это было в любой науке, так это есть и сегодня, но, в данном предисловии, речь идет только об этимологии. «Папа, я, ведь, не спрашиваю тебя, что такое – корова. Я только спрашиваю – а откуда появилось это слово?».

Так вот, между этими двумя горизонтами, узким и научным, идет долгая и беспощадная война; сейчас она – холодная, но раньше была и горячей, с тысячами погибших. Продолжается она и сегодня, с подавляющим перевесом, естественно, христиан-верующих. В России, сегодня, 86 % православных, остальные 14 % – атеисты. Святая Инквизиция, например, всегда была сильна своими сторонниками, они и сожгли на костре, живьем, Джордано Бруно, как и сотни тысяч других ученых-еретиков. Поэтому мой земляк и тезка, Николай Коперник, он занимался своей наукой только тайно, т. к., опасался за свою жизнь. И только после смерти Коперника были напечатаны его научные труды, которые церковь тут же объявила ересью, а их автора – сумасшедшим. В России до костров дело, пока, не дошло, но топор вполне применим; вспомним священника Александра Меня.

Когда это было? Некоторые ученые пишут, что история человечества, а значит, и этимология, начались одновременно, 4 млн. лет назад. Другие ученые пишут, что случилось это 8 млн. лет назад, а через год, возможно, напишут, что началось все это 20 млн. лет назад. А мне, лично, все равно, когда это случилось, главное – надо понять, что история человечества и этимология человеческого языка начались одновременно; они неразрывны. А для данного предисловия принимаем условно период в 4 млн. последних лет нашей истории.

Как это было? А вот этот вопрос, для любого этимолога, а значит, и для меня – главнейший и важнейший. К сожалению, этот вопрос сегодня никого не интересует, а зря. Если этимолог знает, как это было, то он выяснит и происхождение любого слова человеческого языка, в противном случае, его ждет сокрушительное фиаско, как это случилось, почти, со всеми, этимологами мира, и особенно, с русскими. В России настоящей этимологии никогда не было, а то, что есть – это узкая, кастрированная этимология, только за последние 6 тыс. лет, с момента начала письменности на греч. языке, или, с момента появления первого человека на нашей земле, как об этом говорит христианская религия.

Непрерывный процесс. Важно понять, что этимология, как и история человечества, никогда не прерывалась и не прекращалась. Условно считаем, что первый человек заговорил сразу, а иначе, чем бы он отличался от той самой обезьяны.

Первые слова. Вот, наш предок впервые проснулся тогда, 4 млн. лет назад, посмотрел вокруг, а там - белый день, блестит солнце, река и т. д., но все это, пока, без названия. Наш предок тут же и назвал их словом, в котором корень звучал, как бл. Вот, отсюда и произошло много родственных слов в разных языках: русские - белый, бледный, бельмо, блондин, блеск; англ. blew (голубой, т. е., бледносиний), black (черный, букв. блестящий); нем. blau (голубой), и т. д. В первые же минуты жизни человека уже было готово гнездо, в котором находились все эти родств. слова с корнем бл.

А вот еще одно гнездо. Ночь, как известно, всегда была черна. Потому появилось и второе гнездо, в котором расположились родств слова с корнем чр; русские – черный, вечер, вчера, чернила, чернь, чорт; фр. – charbon (уголь), и т. д. Я мог бы назвать еще сотни гнезд, однако, ограничусь только этими, для краткости. Но, смысл вы поняли.

Гнезда. А сколько всего было гнезд? Я считаю, что таких было около 200; Уоткинс в своем словаре дает 665 гнезд; Покорный в своем словаре приводит 2222 гнезда. Количество гнезд зависит только от автора словаря. Любое гнездо можно разбить на два, три, четыре. Потому и количество гнезд в разных словарях разное.

Данный словарь. Перед вами, уважаемый читатель, находится «Этимологический словарь русского языка», который является первым в этом мире, и, пока, единственным, словарем такого рода. И вот, почему.

Алфавитный порядок. Почти все этимологические словари мира составлены в алфавитном порядке, латинском, или русском – это неважно. Такой порядок очень удобен для читателя, поиск любого слова в таком словаре занимает около минуты.

Гнездовой порядок. Каждое слово нашего языка родилось. однако, в одном из первобытных гнезд, которых насчитывается, по моему мнению, около 200. А рядом, в том же гнезде, родились и все прочие слова-родственники. Гнездовой порядок применяется во всех словарях настоящей этимологии, например, в словарях Ю. Покорного и К. Уоткинса. Порядок этот удобен тем, что он указывает на происхождение любого слова от соотв. первобытного корня, и он же указывает на все родственные слова, произошедшие из одного гнезда и от того же первобытного корня. Но, в\у авторы расположили каждый первобытный корень и каждое гнездо в порядке возрастания арифметических номеров. И, когда читателя интересует какое-то слово, а не номер корня, то поиск такого слова в одном из в\у словарей занимает около суток, что очень неудобно для читателя. Там должен быть специальный указатель для ускорения поиска слов, но я такого указателя в интернете, пока, не видел.

Выводы. Составляя данный словарь, я учел достоинства и недостатки всех прочих словарей, и узких, и широких, и сделал все для максимального удобства читателей. Итак, чем же отличается данный словарь от всех прочих толковых и этимологических словарей мира?

Отвечаю.

1. Быстрым поиском любого слова; такой поиск занимает около минуты. Надо только знать, в данном случае, русский алфавит.

2. Указанием на происхождение любого слова от соотв. первобытного корня; такое указание дается в каждой словарной статье под соотв. словом данного словаря.

3. Указанием на все родственные слова, произошедшие из одного гнезда; такое указание дается в каждой словарной статье под соотв. словом данного словаря, причем, гнездовое слово выбрано произвольно, это – любое из всех родсв. слов данного гнезда.

4. Указанием на все морские слова, взятые из словаря К. Самойлова; такое указание дается в словарной статье под каждым морским словом данного словаря. А всего в данном словаре рассмотрены, пока, 4500 (?) русских слов, как изначально славянских, так и заимствованных из других языков. Вот, все в\у применяется, в такой комбинации, впервые в мире и только в данном словаре.

Наука. Известный публицист А. Невзоров об этом сказал так: - «Науки у нас нет!». Но, не менее известный публицист, Е. Понасенков поправил его так: - «Слово наука надо брать в кавычки». А я подумал, что кавычек у нас, все - таки, много, а науки…

Недавно, например, померла одна пожилая ученая дама, которую, с самых высоких трибун, назвали величайшим ученым-лингвистом современности. При жизни она была академиком, возглавляла некую Академию языкознания, у нее триста научных трудов, десяток орденов и медалей, почетные степени и звания. А нам она известна тем, что, пользуясь своей властью, велела выбросить Толстого и Достоевского из школьной программы и, взамен, в обязательном порядке изучать там библию. Вот что значит религия в нашей стране. О настоящей этимологии эта дама даже и не слыхала, словаря Покорного она и в глаза не видела.

Автор – составитель данного словаря. Таким автором являюсь я, Ткаченко Николай Адамович, 1937 г. р., инженер-судоводитель, капитан дальнего плавания. Никакого филологического образования у меня, естественно, нет, и никогда не было, и я, всего лишь, дилетант от этимологии. Конечно, подхожу не совсем, но, если не я, то кто? И потом, профессиональные этимологи окончательно запутались в своей узкой этимологии, а все прорывы в любой науке, как писал об этом А. Венедиктов, происходят только благодаря дилетантам. А вот и подходящая цитата из «Новой газеты»: - «Если ты академик, то где твои книги, научные исследования и труды?». Ну, научных трудов у нас много, только, вот, настоящей этимологии нет.

Ровно 60 лет проработал я на мостике, сначала матросом-практикантом, а потом – и капитаном судна. В 2014 –м, в возрасте 77 лет, сошел я на берег и стал жить на пенсию. О науке я никогда и не думал, но, как-то так, совершенно случайно, решил выяснить происхождение международного морского слова фрегат, что вполне естественно для моряка. Сразу скажу – я нашел этимологию этого слова, но только, благодаря словарю Ю. Покорного и компу.

Настоящие этимологи. Эра новой, настоящей, этимологии началась в 1959-м году, с момента издания словаря Ю. Покорного, в котором дается этимология 2222 корней с горизонтом в 4 млн. лет. Потом, на основе сл. Покорного, составил и издал свой «Этимологический словарь англ. языка» ученый К. Уоткинс. Этими двумя этимологическими словарями я и пользуюсь при составлении данного словаря. Кроме этих двух ученых есть там еще несколько настоящих этимологов, но всех их имеется не более десяти человек, а среди них есть и несколько имен настоящих русских этимологов, например, Иллич-Свитыч (1934 -1966, разбился насмерть в машине, в Москве, в 31 год), Долгопольский (1930-2012, эмигрировал из РФ в Израиль, там издал свои труды и умер), Старостин (1953 – 2005, умер в Москве), Маковский (1930 – 2017, тоже умер в Москве). Возможно, в следующих изданиях данного словаря будут использованы и другие словари с настоящей этимологией.

Юлиус Покорный (1887-1970). Это - немец чешского происхождения и профессиональный лингвист, он собрал все то, что было сделано в языкознании до него, все это он обобщил, потом составил и опубликовал, в 1959-м году, в Женеве, свой «Индоевропейский этимологический словарь».

Словарь этот состоит из 4-х томов, там 2222 корня и 1983 страницы. Составлен он на немецком языке и для немцев. В сл. Покорного есть слова из многих ИЕ языков, но, для нас главное - то, что там есть этимология и многих славянских слов, и таких в сл. Покорного насчитывается, вероятно, около тысячи. То есть, в этом словаре приводятся корни слов того языка, на котором наши предки - индоевропейцы (кроманьонцы) разговаривали в период между 4-я миллионами и 10-ю тысячами лет назад.

Фрегат. В сл. Покорного есть корень № 309 bhrug (фрукт), от которого и произшло слово,все также знают, что, именно, оно означает, но, никто в мире не знает, откуда оно взялось, от какого первобытного корня оно произошло. Об этом в словарях ничего не сказано. Триста последних лет ученые всего мира пытались выяснить, откуда произошло слово фрегат, но… безуспешно. Меня это удивило и заинтриговало.

Набрал я в поисковике это слово, и через секунду он мне выдал сотни фотографий этих морских птиц, а там, у каждого самца, под зобом, висит некий красный пузырь,очень похожий на клубнику. А я до того уже знал, что в романских языках есть слово fraga (клубника), есть слово fragata (клубничная) и есть слово fragata (морская птица, тип парусного судна). Одно и то же слово! 
 
Разве надо иметь семь пядей во лбу, чтобы сообразить что-то о смысловой связи между этими словами? Так вот, установить эту связь для всех слов, в том числе, и для морских – это и есть моя работа. Кстати, происхождения слова фрегат нет ни в одном словаре, и только в сл.Покорного есть корень № 309 bhrug (фрукт).

Сообразил и я все это, но, решил себя проверить. Мигом нашел я в интернете словарь Ю. Покорного, вошел в него и догадался, что там надо, по созвучию, искать корень на буквы (звуки) bhr. И действительно, под № 309 я нашел там корень bhrug (фрукт). А от него и пошла вся смысловая цепочка, которая закончилась словом фрегат. Все оказалось очень просто. Заметим, однако, что триста лет люди искали ответ на этот вопрос, а оказалось, что ответ на него можно найти за три минуты. Но. для этого нужен комп и словарь Ю. Покорного, с его настоящей этимологией за период в 4 млн. лет нашей истории.

Голландские этимологи. Решил я еще раз себя проверить, зашел в etymologiebank.nl.online и увидел, что там размещены копии всех трудов голландских этимологов, а таких там оказалось около десяти человек. И все они, использовав и свои труды, и труды других ученых мира, выясняли происхождение слова фрегат, не выяснили, и, по этому поводу, выдвинули несколько версий, которые ими же и были признаны ошибочными.

Итак, по их мнению, международное слово фрегат произошло от:- лат. fragere (ломать), от лат. fractie (фракция), родств. слову breken (ломать); - лат. fargata, от Latijn infarchatum (подходящее украшение); - grieks áphrakta (судно с особой палубой); - lat. naufragium (судно, потерпевшее кораблекрушение); - rom. языки: Frans frégate, Spaans, Catalaans, Portugees fragata, Provençaals fragato, которые в 16e веке перешли и в другие европейские языки, например, Engels frigate. –ital. fregata – легкое и быстрое судно; голл. fregat (военный корабль,1599). - frans frégate < italiaans fregata < byzantijns-grieks aphraktos (специальная судовая палуба), сост. из отриц. a + phraktos (не огороженное), от phrassein (защищать). – lat. fabricate, от fabricare, родств. fabriek (фабрика).

Но, как люди честные, они, под словом фрегат, как и в сотнях других подобных случаев, честно признаются в своем незнании и в конце добавляют фразу: - «Более ранняя этимология этого слова неизвестна… сомнительна». Да, этимология данного слова им неизвестна, но только потому, что они пытались выяснить её без сл. Покорного и, находясь внутри узкого круга, равного 6-ти тыс. лет.

Узкая этимология. Эта этимология охватывает только последние 6 тыс. лет жизни человека. Поэтому, узкие русские этимологи так и не нашли настоящую историю происх. ни одного русского слова. Например, в интернете есть такой, Викисловарь. Так вот там, под каждым русским словом, в графе этимология стоит несколько жирных вопросительных знаков. Это значит, что настоящую этимологию всех 100 % русских слов они не знают. А что ж они знают? А знают они только узкую этимологию каждого из этих русских слов, что всегда было недостаточно.

Однако, когда я разместил в Википедии этимологию слова фрегат, они тут же выбросили мою статью по причине, как они написали: - «Эта лженаука не подтверждается ни одним письменным источником», а меня они, при этом, забанили навсегда, и в Викисловаре, и в Википедии. Спросим себя - а как же все это было до начала письменности? Разве люди тогда не разговаривали между собой? Мне их жаль, и Википедию, и Викисловарь - они, со своей куцей, церковной этимологией сами себя отрезали от истины. Правда, наблюдается и прогресс – сейчас в Викисловаре пишут, что о происхождении слова фрегат есть разные мнения. Увы, таковы сегодня нравы в этимологии русского языка - свою поляну, с кормушкой посредине, надо всеми силами защищать от проникновения чужаков. «Пряников сладких всегда не хватает на всех».

Прочел я в Википендии заключение этого модератора и вспомнил бессмертное – этого не может быть, потому, что не может быть никогда! Но, именно их толкование, (но не этимологию!), каждого слова я скопировал в данный словарь, т. к., в пределах узкой этимологии, это сделано неплохо. А что еще можно от них взять?

Итак, все последние 300 лет нашей истории ученые-христиане занимались только узкой этимологией. А для христианина ранее 6-ти тысяч лет ничего и не было, так, мрак и хаос. О словаре Покорного они тоже, естественно, ничего не слышали и не знали, т. к. словарь этот появился много позже. Да и потом, ксёндз, пастырь, или, там, православный батюшка, они, ведь, ясно сказали, что возраст этимологии - 6 тыс. лет и не более, значит, так оно и есть. Сержант сказал «люминий»¸ значит – «люминий», тут и думать нечего! «Скорей, пока болты не затянули!».

Но этим, верующим ученым, ясно, что слухи о 4-х млн. лет этимологии распускают только лжеученые, знахари, еретики и шарлатаны. А поскольку, искренне верующие христиане всегда составляли абсолютное и подавляющее большинство, то, на чьей стороне правда? Вот, так было всегда, так это есть и сегодня. Настоящая наука и лженаука всегда менялись взаимными обвинениями и местами. А где правда? Но, как ни крути, настоящая этимология началась, все же, только тогда, 4 млн. лет назад, вместе с действительным появлением человека на земле. Ну, в самом деле, не были же наши предки немыми все это время. Даже животные, и те, как-то, разговаривают.

Главные словари мира. Почти все авторы таких словарей занимаются своей наукой только внутри узкого круга, равного 6 тыс. лет. Вот, например, есть «Оксфордский словарь английского языка». Сегодня это - самый большой и самый авторитетный толковый словарь в этом мире. Там - 12 огромных томов и миллионы английских слов. Там есть все, но там нет и никогда не было главного – информации о происхождении какого-либо английского слова в рамках широкой, настоящей этимологии. То есть, словарь этот наполовину пустой. Так же наполовину пусты и все прочие узкие словари мира, а таких – подавляющее большинство.

Морские слова. Русские моряки позаимствовали у голландцев весь их морской язык, который тоже всегда был узким, неполным, без настоящей этимологии, поэтому голл. этимологи, практически, ничего не знали и не знают о происхождении любого морского слова. Конечно, слова эти появились в последние, допустим, 5 тысяч лет, с появлением судостроения, и наши предки одно время помнили историю их появления, но, сегодня все это прочно забыто, как забыта и смысловая связь между этими современными словами и соотв. первобытными корнями, которых узкие этимологи и не знают. Все люди, когда-то знавшие это, давно умерли. Так вот, восстановлением таких связей я и занимаюсь сегодня. А вот и примеры морских слов, подтверждающие все вышесказанное. И взяты они из того же etymologiebank..nl

Гавань. Голл. этимологи считают, что произошло это слово от слов cabine (кабина, каюта), кабана (хижина), haf (подводная отмель по корме), hebben (иметь), а в действительности, это слово произошло от корня № 839 kap-, kap-no-s (вместить, охватить). Капер. Ошибка та же, что и в слове гавань. Гаф (залив). См. также слово гавань. Кан (тип лодки), в действ. слово это произ. от корня № 541 gan(dh)- (сосуд, судно, лодка), а голл. считают, что слово это произ. от Fr. cane, canard , от Wesind – каноэ. Койка (голл. kooi, букв. кровать), произошло это слово от корня № 865 k̂ei- (ложиться, лежать, койка). А голл. этимологи считают, что произошло оно от слов стойло, земля, которые, в свою очередь, произошли от слова gouw (округ, кантон, край). Кубрик (голл. koebrug, букв палуба с койками). См. статьи койка (корень № 865) и брик (палуба) - корень № 308 словаря Покорного. Голл. считают, что слово это произошло от слова kobrygge (маленькая палуба), а в действительности, слово это означает палуба с койками.

Каюта (голл. kajuit); голл. считают, что слово это произошло из двух частей - от слова cabana (хижина) и, одновременно, от слова hute (хижина). Такое, вот, скрещивание. В действительности, слово каюта означает букв. хижина с койкой. Я мог бы привести еще сотни других морских слов, чтобы подтвердить свою мысль, но, ограничиваюсь только этим, для экономии места и времени.

Калверт Уоткинс (1933-2013). Это - гражданин США и профессиональный этимолог, он тоже составил и издал свой «Этимологический словарь английского языка» на основе словаря Ю. Покорного. Каждому своему корню Уоткинс присвоил соответствующую страницу из сл. Покорного. Всего в сл. Уоткинса имеется около 10 тыс. английских слов, расположенных в 665-ти гнездах, среди которых, примерно, 4 тыс. единиц - это славянские и русские слова, которые, по своему смыслу и по звучанию, совпадают с соответствующими английскими словами. Это, в основном, такие научные слова, как биология, философия и т. д., но, там есть и происхождение около 300 морских слов из сл. Самойлова. К сожалению, сл. Покорного и сл. Уоткинса построены по гнездовому принципу, и, чтобы найти там какое-либо слово,надо затратить, примерно, сутки. Но, в любом случае, около 80 % слов данного словаря взяты мною из сл. Уоткинса.

Константин Самойлов (1896 – 1951). Это - русский ученый-лингвист и адмирал, он тоже составил и, в 1940-м году, в Москве, издал свой «Морской словарь». Там – два тома и около 12 тыс. русских статей на морскую тему. Из них получилось, примерно, две тысячи гнездовых слов в моем словаре, с указанием их происхождения, а повторяющаяся этимология других слов из сл. Самойлова в данном словаре только упоминается. Читатель сам может найти любое морское слово в сл. Самойлова и его этимологию в данном словаре. Адмирал Самойлов издал свой словарь, а вскоре он, как и все другие адмиралы и этимологи, был арестован по приказу Сталина и умер в Гулаге, в 1951-м, от голода, на лесоповале. Пухом земля и наша вечная память всем им! Получается, что заниматься языками в то время было много опаснее, чем быть, допустим, минером. Тот мог и уцелеть, но адмиралы и этимологи, эти, практически - никогда.

Викисловарь и википедия. Известный публицист Юлия Латынина написала, примерно, так: - «Там, где настоящая наука, там все ясно и прозрачно. А там, где лженаука, там все скрытно и засекречено». А другая женщина написала в интернете, что Википедия - это некий междусобойчик и там делать нечего. Ей возражали так: - «Вы не правы, у нас тоже есть эти, как их, ученые – модераторы». Ох, лучше бы их там не было! Когда я выяснил происхождение слова фрегат, то разместил все это в Википедии. Все это я сделал по их правилам. Думал, что все обрадуются. Ведь, в СССР, за этимологию одного только слова давали кандидата наук, а сейчас, разве что, дадут в морду.

Краткая история человечества. Я – не историк, и все, что написано в этом разделе – это мое краткое личное мнение, которое иногда подтверждается исторической наукой, а иногда – нет. Верить, или, нет – это дело читателя. Итак, 300 лет назад, в самом начале научно-технической революции, настоящие ученые заметили, что все языки похожи друг на друга. С тех пор они и стали изучать эти языки. Ученые писали и публиковали свои труды, составляли словари, и вскоре там появились горы материала. Тогда и выяснилось, что наши предки произошли, все-таки, от обезьяны, где-то в Африке, 4 млн. лет назад. А потом, около 2 - млн. лет назад, пошли они на север, где часть из них осела в нынешнем Египте, на плодородных землях, а остальные пошли еще дальше на север и осели, тоже на плодородных землях, в нынешнем Двуречье (Месопотамия). И случилось это, примерно, 500 тыс. лет назад.

Но, 10 -12 тыс. лет назад огромный астероид врезался в землю, в районе нынешнего Пуэрто-Рико, и в тот же момент произошло много интересного: континентальные плиты сдвинулись, поэтому, на месте нынешних Карибских островов произошли многочисленные извержения вулканов, а из хлынувшей лавы и образовались все те Карибские острова; после извержения вулканов Атлантида провалилась в образовавшуюся пустоту и утонула в магме, и от нее остались только вершины бывших гор, которые торчат и сегодня, и мы их знаем, как Азорские острова; в результате удара земная ось сдвинулась, примерно, на 30 град. в сторону, в результате чего и возникло то магнитное склонение, о котором сегодня знает каждый моряк, но, никто из них не знает, откуда оно взялось; нынешняя Сибирь, по которой, до удара, бродили стада мамонтов, после удара она мгновенно стала холодной и все те мамонты замерзли, а их мясо и сейчас съедобно, как только-что из холодильника; прежний ледник, который до удара был на широте нынешнего Киева, после удара, в ставшем теплым климате, начал быстро таять и его кромка ушла на север.

А теперь - самое главное. Тогда же случился и всемирный потоп, и это прямо повлияло на дальнейшее развитие ИЕ языков. В результате потопа плодородную землю Двуречья занесло песком, кормиться там стало нечем, ну, наши предки и пошли к нынешнему Средиземному морю. Так и началось еще одно великое переселение народов, а их ИЕ язык, до того - единый, начал разделяться на арабские, германские, романские, славянские и многие другие ИЕ языки, которых сегодня насчитывается более двухсот, и некоторыми из них мы пользуемся и сегодня.

Итак, льды отступают на север, точнее, тают, на кромке ледника живут мохнатые и жирные северные животные, которые тоже движутся на север, а за ними идут и охотники, наши предки – индоевропейцы. Будущие романские народы остались на теплых берегах нынешнего Средиземного моря, где они стали жить, в том числе, и в пещерах; будущие германцы пошли дальше на север, вскоре они дошли до берегов Северного моря, где тоже остановились и поселились; будущие балто-славяне отделились от будущих германцев и поселились на землях нынешней Белоруссии.

Потом будущие балтийские народы опять отделились от будущих славян и пошли дальше на север; вскоре они дошли до берегов Балтийского моря, там остановились и поселились. Там от них и произошли нынешние литовцы, латыши и другие балтийские народы, живые и, ныне вымершие. А рассказал я все это только для того, чтобы вы поняли, что все языки произошли от одного общего предка – первобытного языка, от которого сегодня науке известны только корни тех, первобытных, слов.

Различные другие сведения о данном словаре. 1. Приоритет и авторские права на настоящее, первое издание «Этимологического словаря русского языка», защищены у нотариуса официальными печатями, и нарушение этого права и приоритета влечет за собой разбирательство и судебное преследование. В этом, 1-м издании словаря русского языка, на момент публикации, на 24 января 2020 года, насчитывается около 4500(? ) словарных статей,

2. С публикацией в сети 2-го издания этого, русского словаря, которое планируется на конец 2021 года, и где будет размещено около восьми тысяч словарных статей, юридическую силу примет на себя именно это, 2-е издание словаря, а данное, 1-е издание, потеряет, при этом, свою юридическую силу.

3. Любой сайт может размещать данный словарь целиком или в сокращенном, удобном для чтения, виде, с полным предисловием или с его частью, и все это бесплатно, но только при условии обязательной ссылки на меня - автора-составителя, на мое ФИО, и на мое морское звание. А если такой ссылки не будет, то это автоматически означает, что данный сайт присваивает себе авторство и приоритет, и это, естественно, влечет за собой судебное преследование этого сайта.

4. Если какое-либо издательство задумает издать данный словарь отдельной книгой, на бумаге, то это тоже можно сделать, но только, после подписания всеми сторонами, и в обязательном порядке, автором, или его правопреемником, соответствующего контракта.

5. Составитель ясно понимает, что в данном словаре могут быть ошибки, но он будет стараться все их устранить в будущих изданиях, и обязательно – с помощью читателей данного словаря. Все критические замечания читателей приветствуются. Данное издание словаря по количеству слов в три раза больше предыдущего, 2-го издания морского словаря, а по качеству - оно в сто раз лучше.

6. В сл. Покорного говорится об ИЕ (индоевропейских) корнях, а в сл. Уоткинса буквы ИЕ не встречабются. Дело в том, что корень любого слова не менялся в течение всех 4-х млн. лет, поэтому. ограничиваться только ИЕ корнями – это неправильно.

7. Это – первое, неполное издание «Этимологического словаря русского языка», или, что то же самое, это - 3-е издание «Русского морского словаря», но это, второе название больше применяться не будет. Чтобы словарь русского языка был полным, надо еще несколько подобных изданий. Хотя, и в таком виде, данный словарь может быть полезным справочником.

Приятного вам чтения, уважаемый читатель!

Николай ТКАЧЕНКО

Комментарии к статье
Добавить комментарий


Читайте также:





В конце выпуска

Партнеры

Из почты

Навигатор

Информация

За рубежом