Rambler's Top100

       РАБОТНИЦЫ "МОСХЛЕБТОРГА" В 1957 ГОДУ. ТЕПЕРЬ ОНИ-БАБУШКИ.

Удивительно, как сложилась судьба этих людей

Удивительно, как сложилась судьба этих людей

В конце 70-х — начале 80-х английский уличный фотограф Крис Порз (Chris Porsz) часами бродил по улицам британского городка Питерборо (графство Кембриджшир, Великобритания) и снимал разношёрстную публику: панков, бунтарей, романтиков, влюблённые парочки, уличных торговцев, полицейских, авантюристов.

А спустя 30 лет Крис решил отыскать героев своих снимков и воссоздать те самые фотографии. Свой фотопроект автор назвал «Воссоединение», работы опубликовал в одноимённой книге, полистав которую, можно увидеть, как неожиданно порой складывается человеческая жизнь. Мы выбрали 12 снимков и 12 историй:

В 1980 году Тони Уилмоту было 22 года, он работал в Эссексе учителем, его подруге Салли 21 год, она трудилась в Стаффорде в местном самоуправлении. Влюблённая пара наспех прощалась на железнодорожной станции и не знала, что их фотографируют. Спустя год они поженились. Цветное фото было сделано 21 декабря 2009 года. Сейчас Тони и Салли работают учителями в Личфилде, примерно в 100 км от Питерборо. У них двое детей — Том и Дженни.

Сёстры Анна (слева) и Эмма Хэнкинс позировали с пузырями от жвачки Hubba Bubba на Бридж-стрит. Анне было 11, Эмме — 13, девочки ждали маму, пока она делала покупки. Сейчас обе сестры замужем и имеют семьи. Они по-прежнему живут в Питерборо и регулярно видятся друг с другом. Анна работает в аптеке, Эмма работает на торговом канале Ideal World. «Это было очень трудно - надуть пузыри от жвачки снова спустя такое долгое время. Мы сделали немало попыток», — со смехом рассказала Анна.

Панк Badger Farcue до сих пор помнит, как в 1985 году выиграл конкурс по поеданию пиццы, который был организован Стефаном, управляющим пиццерии «Папа Луиджи». Стефан сказал: «Я помню, как Барсуку удалось съесть пиццу примерно за две минуты, что было очень быстро». Сам герой фотографии, которому на тот момент было 20 лет и он работал разнорабочим, рассказал: «Мои друзья подбадривали меня, я должен был попытаться съесть 12-дюймовый сыр и томатную пиццу как можно быстрее. Я выиграл и получил аплодисменты и фотографию на первой странице местной газеты». Спустя почти 30 лет Барсук обзавёлся пятью детьми и так и остался панком.

Сандра Уильямс, Кармен Чин и Морин Майерс из графства Grammar School были подругами, но потеряли связь на долгие годы, когда их школа была расформирована. «Кармен была моей лучшей подругой, мы всегда были вместе», — рассказывает Сандра, которая сейчас замужем, воспитывает четверых детей и падчерицу, работает помощником для детей-инвалидов и в кафе. Кармен тоже состоит в браке, растит четверых детей и теперь живёт в графстве Линкольншир, где управляет небольшой компанией. Морин до сих пор живет в Питерборо и у неё тоже четверо детей. На первой фотографии, датированной 1979 годом, у неё была сломана правая рука, и она спрятала её за спиной.

На чёрно-белом фото 1981 год. Донне Ярнелл было пять лет, когда её сфотографировали с трёхлетним братом Стивеном за поеданием мороженого в палисаднике. Её семья переехала из этого дома уже через два года, так что когда брат с сестрой вернулись на ту же улицу в феврале 2015 года, то на них нахлынуло много воспоминаний. «Я была очень удивлена, потому что передние ворота остались точно таким же, как я их помню», — сказала Донна. Она работает в пабе, до сих пор живет в Питерборо и у неё четыре дочери. Стивен также живет в городе и воспитывает сына.

В 1980-е шотландец Майкл Росс, более известный как Нуби, жил на автобусной остановке. В прошлом учитель, он бродяжничал долгие годы после того, как его дом сгорел в пожаре. Десять лет назад при помощи местных властей Нуби оказали медицинскую помощь, и он получил жилье.

Лейла Гордон пьёт её ежедневную бутылку молока в школе Queens Drive. Сейчас она домохозяйка, с долгосрочным партнером и двумя детьми до сих пор живет в Питерборо. «Я всё ещё люблю молоко, но, к сожалению, это больше не бесплатно», — пошутила Лейла.

В 1970 году Джон Черч, Гари Бекетт, Ад Лоуренс и Пиппа Ходжсон (справа налево) были панками, носили много значков и гуляли по Соборной площади. В 2013 году Джон, который работает художником и декоратором, рассказал: «Мы были школьными друзьями, тусовались вместе и слушали панк-музыку. Я думаю, мне было около 15 лет, панк был на этапе становления. Джон по-прежнему дружит с Адом, и они играют в одной музыкальной группе. Гари эмигрировал в Австралию, где работает менеджером проектов, а Пиппа сейчас живет в Испании.

В 1985 году фотограф поймал в объектив панков Тину Тарр и её друга Дога. Тине было 18 лет. Пара уехала из города в 90-е и отправилась путешествовать. У них родились близнецы, но Тина и Дог разошлись. Сегодня Тина живет в Дорсете, плетёт из прутьев ивы декоративные предметы, проводит мастер-классы. Дог работает в ландшафтном дизайне, живёт в Уэльсе. «Я помню, когда было сделано фото. Это было прекрасное время. У меня были самые разные панк-причёски на протяжении нескольких лет», — вспоминает Тина. А Дог с улыбкой добавляет: «Это были хорошие времена, у меня ещё росли волосы».

Слева направо: Шеназ Бегам, её сестра-близнец Руксана и их старшая сестра Итрат. Фотограф заметил их сидящими в окне дома на Кромвель-роуд. Это был 1980 год. «Мы часто сидели на подоконнике и смотрели, что происходит на дороге, — рассказал Шеназ. — Моей сестре-близняшке и мне было около 7 лет, сестре Итрат было 9 лет. Мы любили кататься на велосипедах с другими детьми на улице и были хорошими друзьями с другой парой близнецов». Три сестры всё ещё живут в Питерборо и регулярно видятся. Шеназ разведена, воспитывает дочь и ухаживает за пожилыми людьми и инвалидами вместе со своей сестрой-близнецом, которая вышла замуж второй раз и растит пятерых детей. Итрат работает в почтовом отделении, она замужем и у неё шестеро детей.

На чёрно-белом фото 1981 год. Джино Боррилльо переехал из Италии в Англию, купил фургон для продажи мороженого и колесил по летнему городу, продавая холодное эскимо всем желающим. В 1992 году он открыл в городке Питерборо магазинчик макарон. Сегодня он работает в нём вместе со своей дочерью. Джино женат, у него трое детей и четыре внука.

Одетая в меховую куртку и перчатки Сандра Бурфорд направляется в парикмахерскую. В июне 2016 года, когда фотограф воссоздавал снимок 30-летней давности, Сандра рассказала: «Я ходила туда иногда, чтобы мои волосы подрезал подмастерье, потому что он брал меньшую цену». Сандра — вдова, у неё есть дочь и три внука. Раньше она работала на заводе Hotpoint, а сейчас на пенсии.

Источник

Комментарии к статье
Добавить комментарий


Читайте также:






 
        




 

 

 



            П О М И Н К И    год 1896




Ностальгия







*******************************













Партнеры

Пять признаков наступающего слабоумия Џ®¤а®Ў­ҐҐ

В объятиях старика. Почему девушки выбирают немолодых мужчин Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Свекровь в 50 нашла молодого любовника Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Одиночество губительнее болезни! Как бороться со скукой в возрасте 65+ Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Мне 70. Рассказ-фантазия Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Ни стыда, ни совести или можно ли давать волю чувствам в 50 Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Как немолодые женщины используют мужчин Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Зачем мужчины влюбляются в женщин, старше себя Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Чем опасна поздняя любовь?  Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Как замедлить старение женщин после 50 лет - 7 советов Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Исповедь одинокой женщины Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Про старческий запах Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Какие мужчины нравятся женщинам за 40? Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Расскажу, почему я в свои 60 лет не жалуюсь на здоровье и чувствую себя лет на 30 моложе Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Стоит ли менять жизнь в зрелом возрасте? Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Опасные привычки пожилых людей которые должны вас насторожить Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Предложил ей стать воскресным мужем, но она отказалас Џ®¤а®Ў­ҐҐ

10 причин, по которым влюбляются в женщин старше 50 Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Нам, 50-60-летним, посвящается. Џ®¤а®Ў­ҐҐ

ЭТО СУПЕРИНТЕРЕСНО Џ®¤а®Ў­ҐҐ

Из почты

Навигатор

Информация

За рубежом